03月≪ 2018年04月 ≫05月

123456789101112131415161718192021222324252627282930
2014.10/01(Wed)

新曲公開になりました!

スンヒくんのソロ曲がついに公開されました
タイトルを直訳すると「2度殺す言葉」

う~ん、ちょっと物騒なので意訳したタイトルにしました

曲調はジャズっぽい
とっても新鮮な感じがします

【More・・・】






두 번 죽이는 말 / 2度突き刺す言葉

그까짓 사랑 다 뭐라고
それっぽっちの愛 何になるの
내 젊은 날 다 바쳐서
若かりし日をすべて捧げて
너 하나만 바라보면서 살아왔나 미쳤지
君ひとりだけ見つめて生きてきたんだ バカだよね
추억이라도 건지자고 남자답게 보내준다고 말했지만
思い出くらいは救い出そうと 男らしく見送ると言ったけど
기대하지 마 행복을 빌어줄 수는 없어
期待しないで 幸せを願うことはできない
넌 정말 쿨 해서 좋겠다 웃을 수 있어서 좋겠다
君は本当にクールでいいね 笑うことができていいね
마치 먼지를 털듯 헌 옷을 버리듯
まるでホコリをはたくように 古い服を捨てるように
친구라도 되자는 말 나를 두 번 죽이는 그 말
友だちになろうという言葉 心を2度突き刺すその言葉
좋은 사람 만나란 말 나를 두 번 죽이는 그 말
いい人に出会ってという言葉 心を2度突き刺すその言葉
안돼 난 못해 그럴 수 있었다면 첨부터 사랑하지도 않았어
僕にはできない そんなことができたら初めから愛することもなかった

멀어져 버린 우리 둘 사이 좁히지 못한 서로의 차이
遠ざかってしまった2人の仲 縮められなかったお互いの差
내가 너를 꿈꿀 때 넌 끝을 생각해 이젠 되돌릴 수 없는
僕が君を夢見る時 君は終わりを考えて 今はもう取り返しがつかない
시간이 해결할 거라고 이것 또한 지나간다고 말하지 마
時間が解決すると これもまた過ぎ去ることだと言わないで
착각하지 마 너는 사랑이 뭔지도 몰라
勘違いしないで 君は愛が何かも分からない
넌 정말 쿨 해서 좋겠다 웃을 수 있어서 좋겠다
君は本当にクールでいいね 笑うことができていいね
난 미칠 것 같은데 넌 행복한듯해
僕は変になりそうなのに 君は幸せそうで 
친구라도 되자는 말 나를 두 번 죽이는 그 말
友だちになろうという言葉 心を2度突き刺すその言葉
좋은 사람 만나란 말 나를 두 번 죽이는 그 말
いい人に出会ってという言葉 心を2度突き刺すその言葉

내 가슴속에 아직 네가 있는데 어떻게 너를 지워
僕の心の中にまだ君がいる どうやって君を消そう
술 취해 보고 싶단 말 나를 두 번 죽이는 그 말
お酒に酔って会いたいという言葉 心を2度突き刺すその言葉
나만 한 사람 없었단 말 나를 두 번 죽이는 그 말
僕ほどの人はいなかったという言葉 心を2度突き刺すその言葉
친구라도 되자는 말 나를 두 번 죽이는 그 말
友だちになろうという言葉 心を2度突き刺すその言葉
좋은 사람 만나란 말 나를 두 번 죽이는 두 번 죽이는 그 말
いい人に出会ってという言葉 心を2度突き刺すその言葉
안돼 난 못해 다른 사랑할 거면 애초에 시작하지도 않았어
僕にはできない 他の人を愛していれば始めることもなかった
이럴 줄 알았다면 널 사랑하지도 않았어
そうしていたなら君を愛することもなかった
スポンサーサイト
23:33  |  Monday Kiz ノレ  |  TB(0)  |  CM(0)  |  EDIT  |  Top↑

コメントを投稿する

URL
コメント
パスワード  編集・削除するのに必要
非公開  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

この記事のトラックバックURL

→http://mondaykiz.blog64.fc2.com/tb.php/562-ca9f2e06
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | BLOGTOP |